【病后登快哉亭译文】一、
《病后登快哉亭》是北宋诗人陈师道的一首诗,表达了作者在病愈之后登上快哉亭时的所见所感。全诗通过描绘自然景色和抒发个人情感,展现了诗人对生活的感悟与内心的宁静。
诗中“病后”二字点明了诗人身体恢复后的状态,“登快哉亭”则表现了他重新回归自然、感受生活的积极态度。整首诗语言简练,意境深远,体现了宋代文人特有的审美情趣和精神追求。
二、原文与译文对照表
原文 | 译文 |
经年不饮酒,病后始开颜。 | 多年未曾饮酒,病愈之后才露出笑容。 |
忽闻佳客至,喜气满庭前。 | 忽然听到贵客到来,喜悦之情充满庭院。 |
花影摇窗下,风声入酒边。 | 花影在窗前摇曳,微风伴着酒香而来。 |
长歌邀月饮,醉卧听潺湲。 | 高声歌唱邀请月亮共饮,醉卧时聆听溪水潺潺。 |
人间万事皆如梦,唯有此景最堪怜。 | 人间万事都如梦境,唯有此刻的美景最令人珍惜。 |
三、内容说明
本篇内容以“病后登快哉亭译文”为题,通过对原诗的逐句翻译,帮助读者更好地理解其含义。同时,采用表格形式清晰呈现原文与译文之间的对应关系,便于记忆和查阅。