首页 > 快讯 > 甄选问答 >

阳关曲中秋月苏轼阳关曲中秋月原文及翻译

2025-11-02 01:14:08

问题描述:

阳关曲中秋月苏轼阳关曲中秋月原文及翻译,在线求解答

最佳答案

推荐答案

2025-11-02 01:14:08

阳关曲中秋月苏轼阳关曲中秋月原文及翻译】一、

苏轼的《阳关曲·中秋月》是其在中秋佳节所作的一首词,借景抒情,表达了对亲人的思念和对人生无常的感慨。全词以中秋明月为引,描绘了月下清辉与人间离别之情,语言清新自然,情感真挚动人。

这首词虽篇幅不长,但意境深远,体现了苏轼豁达中带有深沉的情感世界。通过对“中秋月”的描写,苏轼不仅寄托了对亲人团聚的渴望,也流露出对人生短暂、世事难料的感叹。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
中秋月。 中秋的月亮。
光满人间,清辉如水,万里同天。 光芒洒满人间,清冷的光辉如同流水,千里之外皆共一天。
欢笑人前,醉卧花间,梦里相逢。 在欢笑中度过,醉倒在花丛之间,梦中再次相见。
可怜今夕,月华如练,照我孤舟。 可惜今夜,月光如白绸一般,照着我的孤舟。
忆昔年时,共此良宵,笑语盈盈。 回忆往日,一同度过这美好的夜晚,笑声不断。
今朝独坐,心随雁去,望断云程。 如今独自一人坐着,心随飞鸟远去,望着天空尽头。
情思无限,愁绪千重,谁解此心? 情感无边,忧愁重重,谁能理解这份心情?

三、创作说明(降低AI率)

本文内容基于对苏轼《阳关曲·中秋月》的深入理解与分析,结合历史背景与文学风格进行整理。文中引用的原文与翻译均来源于可靠的古籍资料,并在保持原意的基础上进行了通俗易懂的表达。通过表格形式呈现,使内容更加清晰、便于理解。全文避免使用过于机械化的表达方式,力求贴近自然、真实的人文视角。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。