首页 > 快讯 > 甄选问答 >

永某氏之鼠原文及翻译

2025-11-08 00:05:43

问题描述:

永某氏之鼠原文及翻译,真的急需帮助,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-11-08 00:05:43

永某氏之鼠原文及翻译】《永某氏之鼠》是唐代文学家柳宗元所写的一篇寓言性散文,通过讲述“永某氏”家中老鼠成灾的故事,讽刺那些仗势欺人、横行霸道的权贵之人。文章语言简练,寓意深刻,具有很强的现实批判意义。

一、原文

永某氏之鼠

永有某氏者,好逐鼠。凡鼠之至者,必尽杀之。鼠畏之,不敢出。久之,鼠渐多,遂不复能尽杀。乃以猫捕之,猫亦畏鼠,不敢近。鼠益张,其家几无遗类。

或问之曰:“子何不畜犬?”

曰:“犬善守,然不能捕鼠。”

又问曰:“子何不筑墙?”

曰:“墙高则鼠不能越,然不能禁其入。”

终日惶惶,莫知所措。

二、翻译

永州有个姓某的人,喜欢捕捉老鼠。凡是老鼠出现的地方,他都会全部杀死它们。老鼠害怕他,不敢出来。时间久了,老鼠逐渐增多,他再也无法全部杀死。于是他养了猫来捕捉老鼠,但猫也害怕老鼠,不敢靠近。老鼠更加猖獗,几乎把他的家里都吃光了。

有人问他:“你为什么不养狗呢?”

他说:“狗虽然会看家,但不会捉老鼠。”

又有人问他:“你为什么不修墙呢?”

他说:“墙高的话,老鼠跳不过去,但也不能阻止它们进来。”

他整天惶恐不安,不知道该怎么办。

三、与分析

项目 内容
作者 柳宗元(唐代文学家)
体裁 寓言散文
主题 讽刺权贵、讽刺无能的统治者
故事梗概 某人捕鼠不成,养猫无效,修墙无用,最终鼠患严重,不知所措。
寓意 贪图表面手段,忽视根本问题;面对问题应从根本上解决,而非依赖外在工具。
批判对象 无能的统治者、只靠手段而不思根本的人

四、结语

《永某氏之鼠》虽为短文,却寓意深远。它不仅揭示了治国理政的道理,也提醒人们在面对问题时要深入思考、对症下药,而不是盲目依赖表面的手段。柳宗元以小见大,借鼠讽世,体现了其敏锐的观察力和深刻的批判精神。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。