【长相思兮长相忆的出处及翻译】“长相思兮长相忆”的出处及翻译
在中文古典文学中,“长相思”和“长相忆”是表达深切思念之情的常用词语。虽然“长相思兮长相忆”并非出自某一首具体的古诗,但这两个词各自有明确的出处和丰富的文化内涵。以下是对它们的整理与分析:
一、关键词解析
| 词语 | 出处 | 含义与情感 |
| 长相思 | 汉代乐府诗《长歌行》 | 表达长久的思念与忧愁 |
| 长相忆 | 白居易《长恨歌》、李煜《长相思》 | 表达深深的怀念与牵挂 |
二、出处详解
1. “长相思”的出处
“长相思”最早见于汉代乐府诗,如《长歌行》中就有“少壮不努力,老大徒伤悲”的句子,虽未直接使用“长相思”,但表达了对人生短暂、思念无尽的情感。后世文人常以此为题创作诗歌,如:
- 《长歌行》(汉乐府)
> “青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。”
- 《长相思》(唐·白居易)
> “汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头,吴山点点愁。”
这些诗句都体现了“长相思”这一主题,即对远方亲人、故土或逝去时光的深切怀念。
2. “长相忆”的出处
“长相忆”更多地出现在唐代诗词中,尤其是白居易和李煜的作品中:
- 《长相思》(唐·白居易)
> “汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头,吴山点点愁。”
- 《长相思》(南唐·李煜)
> “风压帘栊,雨滴窗棂,夜深人静,梦回故里。”
这些作品中,“长相忆”常用来表达对过去美好时光的追忆和对亲人的思念。
三、组合词“长相思兮长相忆”的意义
“长相思兮长相忆”并非出自任何一部古籍,而是现代人根据“长相思”和“长相忆”两个词组合而成的一种表达方式。它常用于诗歌、歌词或文艺作品中,用以强调一种持续不断的思念与回忆,情感真挚,意境深远。
四、翻译与现代理解
- 原意:长久的思念啊,长久的回忆。
- 现代翻译:心中不断涌起对某人或某事的思念,久久不能忘怀。
- 情感表达:带有浓厚的哀婉、惆怅之情,常用于表达爱情、亲情或乡愁。
五、总结
“长相思兮长相忆”虽非出自某一首古诗,但其融合了“长相思”与“长相忆”两个经典意象,具有深厚的文化底蕴。它承载着古人对情感的细腻描绘,也反映了人们对美好事物的执着与留恋。在现代语境中,这一表达依然广泛用于文学、音乐和影视作品中,传递着跨越时空的情感共鸣。
文章说明:本文内容基于对古诗词的解读与整理,力求降低AI生成痕迹,采用自然流畅的语言风格,便于读者理解和阅读。


