【迢迢牵牛星翻译】《迢迢牵牛星》是汉代无名氏创作的一首五言诗,出自《古诗十九首》。这首诗以牛郎织女的传说为题材,借景抒情,表达了对爱情的深切思念和无法相聚的哀愁。诗中通过描绘银河、牵牛星、织女星等意象,营造出一种凄美而悠远的意境。
为了更清晰地理解这首诗的内容与含义,以下是对《迢迢牵牛星》的逐句翻译及内容解析。
表格:《迢迢牵牛星》翻译与解析
原文 | 翻译 | 解析 |
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 | 那遥远的牵牛星啊,明亮的银河边的织女星。 | 开篇点明主题,牵牛星与织女星遥遥相对,象征着分离的恋人。 |
纤纤擢素手,札札弄机杼。 | 织女轻巧地举起白皙的手,织布的声音“札札”作响。 | 描写织女劳作的情景,表现她的孤独与寂寞。 |
终日不成章,泣涕零如雨。 | 一整天也织不成布,眼泪像雨一样落下。 | 表达织女因思念而心绪不宁,无法专心工作。 |
河汉清且浅,盈盈一水间。 | 银河又清又浅,却只隔着一条水。 | 虽然距离不远,但无法跨越,凸显相隔之痛。 |
盈盈一水间,脉脉不得语。 | 那么遥远的一条水,默默无语不能交谈。 | 结尾点题,表达无法相见的无奈与悲伤。 |
总结:
《迢迢牵牛星》通过细腻的描写和含蓄的情感表达,展现了古代人们对爱情的执着与对团聚的渴望。诗歌语言简练,意境深远,是中国古代抒情诗中的经典之作。通过对诗句的翻译与分析,我们不仅能够更好地理解其文学价值,也能感受到其中蕴含的深厚情感。