首页 > 快讯 > 甄选问答 >

游子吟的译文

2025-11-08 23:02:38

问题描述:

游子吟的译文,蹲一个懂行的,求解答求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-11-08 23:02:38

游子吟的译文】《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首脍炙人口的古诗,表达了母亲对远行子女的深切牵挂与无私关爱。全诗语言质朴、情感真挚,是中国古代诗歌中极具代表性的作品之一。

以下是对《游子吟》的译文总结,并附上原文与译文对照表格,便于理解与学习。

一、原文与译文总结

原文:

> 慈母手中线,

> 游子身上衣。

> 临行密密缝,

> 意恐迟迟归。

> 谁言寸草心,

> 报得三春晖。

译文:

> 慈祥的母亲手里拿着针线,

> 正为即将远行的孩子缝制衣服。

> 在孩子即将出发的时候,她一针一线地仔细缝补,

> 唯恐孩子在外漂泊太久,迟迟不能归来。

> 谁说小草的心意,能够报答得了春天阳光的温暖呢?

这首诗通过“慈母手中线”与“游子身上衣”的对比,生动描绘了母爱的细腻与深沉。后两句以“寸草心”比喻游子的感恩之心,而“三春晖”则象征母亲如春日阳光般的恩情,表达出子女难以回报母爱的感慨。

二、原文与译文对照表

原文 译文
慈母手中线 慈祥的母亲手里拿着针线
游子身上衣 正为即将远行的孩子缝制衣服
临行密密缝 在孩子即将出发的时候,她一针一线地仔细缝补
意恐迟迟归 唯恐孩子在外漂泊太久,迟迟不能归来
谁言寸草心 谁说小草的心意
报得三春晖 能够报答得了春天阳光的温暖呢

三、总结

《游子吟》不仅是一首描写母爱的诗,更是一首充满人性光辉的作品。它用最朴实的语言,表达了最深刻的情感,让读者在阅读中感受到亲情的温暖与力量。无论时代如何变迁,这首诗所传达的母爱之情,依然打动人心,值得我们细细品味与传承。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。