【煮豆燃豆萁翻译】一、
“煮豆燃豆萁”出自三国时期曹植的《七步诗》:“煮豆燃豆萁,漉豉以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”这句诗以生动的比喻表达了诗人对兄弟相残的悲愤与无奈。
“煮豆燃豆萁”的字面意思是:用豆茎(即豆萁)来烧火煮豆子。这里的“豆”和“豆萁”都是同一株植物的不同部分,象征着兄弟之间本应同根同源,却因权力斗争而互相伤害。
通过这一句诗,诗人表达了对骨肉相残的痛心疾首,也反映了当时宫廷内部的残酷斗争。此诗语言简练,情感真挚,成为中国古代文学中极具代表性的作品之一。
二、表格展示:
| 项目 | 内容说明 |
| 原文 | 煮豆燃豆萁 |
| 出处 | 《七步诗》——曹植 |
| 字面意思 | 用豆茎(豆萁)来烧火煮豆子 |
| 比喻意义 | 豆与豆萁同根,象征兄弟;豆萁燃烧,豆被煮,比喻兄弟相残 |
| 情感表达 | 对骨肉相残的悲愤与无奈 |
| 文学价值 | 语言简练,情感真挚,反映当时宫廷斗争,具有深刻的社会意义 |
| 后世影响 | 成为中国古代诗歌中的经典之作,常用于表达亲情与政治斗争的矛盾 |
三、结语:
“煮豆燃豆萁”不仅是一句诗,更是一种情感的寄托和历史的缩影。它提醒我们,亲情珍贵,不应因利益而背弃彼此。同时,也让我们对古代文人的智慧与才华有了更深的理解与敬佩。


