【lay什么意思中文翻译】一、
“lay” 是英语中一个常见的动词,其含义丰富,根据不同的语境可以有不同的中文翻译。在日常使用中,“lay”最常见的是表示“放置”或“安放”,例如“lay a book on the table(把书放在桌子上)”。此外,“lay”还可以表示“下蛋”(如“a hen lays an egg”),以及在某些情况下表示“铺设”、“安排”等意思。
在语法结构上,“lay”是一个及物动词,后面必须接宾语。与之相对的“lie”则为不及物动词,表示“躺下”或“位于”。
为了更清晰地理解“lay”的不同用法和意义,以下表格将列出其主要含义及对应的中文翻译。
二、表格:lay 的常见中文翻译
| 英文单词 | 中文翻译 | 用法示例 | 说明 |
| lay | 放置 | She laid the keys on the table. | 表示将某物放在某个地方 |
| lay | 下蛋 | The hen lays an egg every morning. | 用于动物产卵或产蛋的情况 |
| lay | 铺设 | They laid a new road last year. | 表示铺设道路、管道等工程 |
| lay | 安排、布置 | He laid out the plan for the project. | 表示安排计划或布置工作 |
| lay | 使……处于某种状态 | The news laid him in despair. | 表示对人情绪或状态的影响 |
三、注意事项
“lay” 和 “lie” 在中文中常被混淆,但两者在英文中有着明确的区别:
- lay 是及物动词,后面必须带宾语,表示“放置”或“使……处于某种状态”。
- lie 是不及物动词,不带宾语,表示“躺下”或“位于”。
例如:
- 正确:He lay down on the bed.(他躺在床上。)
- 错误:He laid down on the bed.(错误,应使用 lie)
四、结语
“lay” 是一个非常实用且多义的动词,在不同的语境中有不同的中文表达。掌握其基本含义和用法,有助于提高英语理解和表达能力。通过以上表格和解释,可以更系统地了解 “lay” 的各种用法及其对应的中文翻译。


